สงสัยอย่างหนึ่งเรื่องคำว่า Gabriel ตกลงมันสามารถอ่านได้ 2 อย่าง คือ เกเบรียล และ กาเบรียล ใช่รึเปล่า ?
แต่ในกรณีเรื่องนี้ วีเน่ เรียกว่า กาบุ แปลว่าต้องอ่านออกเสียงว่า กาเบรียล สินะ
เกม Castlevania: Lords of Shadow พระเอกชื่อ Gabriel Belmont ในเรื่องเวลาเรียกชื่อพระเอกอ่านออกเสียงว่า เกเบรียล เบลมอนต์ ไม่ใช่ กาเบรียล ไปเลย
ในคลิป ช่วง 9:08
[youtube/]
ไม่กล้าฟันเรื่องนี้แฮะ แต่เกเบรียลผิดแน่ๆ
ผมสองแง่สองง่ามตั้งแต่เรื่องเริ่มฉายแล้วว่าคนเขียนจงใช้ชื่ออัครเทวทูตหรือเอาใกล้เคียง
ถ้าอ่านอิงปกติผมอ่านกาบรีเอลนะ แต่ยุ่นเค้าใช้ ガヴリール (อ่านว่ากาเบรียล)
ใช้อันไหนคงไม่ผิด เพราะผมไม่ทราบเจตนาของคนเขียนจริงๆจึงเป็นเหตุให้ชี้ถูกแบบชัวร์ๆไม่ได้
แต่ผมค่อนข้างเอนเอียงไปทางกาเบรียลนะ เพราะอ่านตามยุ่นไม่ผิดแน่
แบบราฟี่ยังอ้างจากเทพราฟาเอลเลย เหมือนพยายามตั้งแบบเลี่ยงๆอะ น่าจะไว้กันกระทบกระทั่งกับพวกมาเนีย