แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก

ผู้เขียน หัวข้อ: ยิงคิดยิงเศร้า#นิยายในอดีตที่คนแปลหายจมน้ำตายมีเรื่องไรที่ชอบกันบ้าง  (อ่าน 1557 ครั้ง)

ออฟไลน์ Sora25800

  • หัวหน้าฝูงหมีเล็ก
  • ***
  • กระทู้: 294
  • ถูกใจแล้ว: 63 ครั้ง
  • ความนิยม: +12/-60
  • เพศ: ชาย
  • SORA KAWAII
คิดถึงสมัยก่อนอ่าาอยากได้คนแปล(ทาส)กลับมาสมัยที่เศรษฐกิจรุ่งเรืองมี(ทาสมากมาย)มีนิยายให้อ่านสนุกๆเลือกได้ว่าเรื่องไหนดรอปได้ดรอป.   เรื่องหนูโลลิยูริจังผู้กล้าคนที่แล้ว ริคุแห่งการล้างแค้น เดธแฟลซ. คิดถึงตาแพนคิดถึงครับตาเฮย์  คิดถึงคุณพ่อค้าทาสฮืออออออแงงงมันเป็นแค่อดีตไปแล้วว~~~~~แต่ก็คิดถึงโดยเฉพาะมู้เดธแฟลซกับผู้กล้าเป็นมู้ที่สนุกที่สุดสำหรับผมในสมัยก่อน
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Zenmaster_T, thantab

ออฟไลน์ strikers-x2

  • ผู้สนับสนุนเซนนิคุงY3
  • แม่ทัพหมีชั้นสูง
  • ***
  • กระทู้: 2,598
  • ถูกใจแล้ว: 499 ครั้ง
  • ความนิยม: +34/-0
คนแปลหายยังไม่มีปัญหา แต่คนเขียนเสียเนี่ยสาหัสเลย
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: nonasd

ออฟไลน์ fateproject

  • ผู้ลุ่มหลงในบาปแห่งราคะ
  • แม่ทัพหมีชั้นกลาง
  • **
  • กระทู้: 2,387
  • ถูกใจแล้ว: 39959 ครั้ง
  • ความนิยม: +965/-73
  • เพศ: ชาย
  • ชีวิตนี้ขออวยให้กับฮาเร็ม \(^3^)/
แหมคนแปลส่วนใหญ่ก็เข้าสู่ช่วงวัยทำงานแล้วมันก็หายไปเป็นธรรมดาล่ะนะครับ
ส่วนใหญ่เป็นเด็กม.ปลายเข้ามหาลัย ส่วนคนที่ทำงานแล้วแบ่งเวลามาแปลก้อาจจะมีเวลาลดลงเลยต้องเพลาลงหรือเลิกกันไป
แล้วก็มีคนแปลที่เจอคนอ่านวิจาร์หนักมากจนท้อเลิกแปลไปก็มี , อย่างว่านะครับแปลเป็นงานอดิเรกไม่ใช่อาชีพไม่มีค่าตอบแทน
เมื่อไม่ไหวหรือทำแล้วไม่สนุกกับมันเหมือนก่อนก็ต้องเลิกรากันไป


ปล.พ่อค้าทาสผมยังเห้นอยู่กระทู้สไลม์นะ หลายเรื่องลงอยู่กระทู้สไลม์นะ ลองไปค้นๆดูเผื่อชอบ
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Zenmaster_T

ออฟไลน์ Nobitanian

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • แม่ทัพหมีชั้นสูง
  • ***
  • กระทู้: 2,809
  • ถูกใจแล้ว: 3220 ครั้ง
  • ความนิยม: +151/-150
Rune Trooper ครับ ดันมีประเด็น ดราม่า ระหว่างคนแปล กับ คนอ่าน เกิดขึ้นซะก่อน หลังแปลไปได้แค่ 2 ตอนเอง แล้วยังไม้มีคนรีบมาสาน ต่อเลย....
 

ออฟไลน์ nonasd

  • หัวหน้าฝูงหมีเล็ก
  • ***
  • กระทู้: 463
  • ถูกใจแล้ว: 132 ครั้ง
  • ความนิยม: +3/-6
  • เพศ: ชาย
Rune Trooper ครับ ดันมีประเด็น ดราม่า ระหว่างคนแปล กับ คนอ่าน เกิดขึ้นซะก่อน หลังแปลไปได้แค่ 2 ตอนเอง แล้วยังไม้มีคนรีบมาสาน ต่อเลย....
คนบ้าไปดราม่ากับคนแปลด้วยเหรอเห้ย!? ???
 

ออฟไลน์ spchicken

  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 37
  • ถูกใจแล้ว: 15 ครั้ง
  • ความนิยม: +2/-1
[quote/] คนบ้าไปดราม่ากับคนแปลด้วยเหรอเห้ย!? ???
คนแปลคนแรกผมไม่รู้นะ แต่ที่จำได้ล่าสุดคือ เหมือนคนอ่านจะไปแนะนำเรื่องเกี่ยวกับภาษาอะไรซักอย่างนึ่แหละ แต่เหมือนคนแปลคนนั้นจะคิดว่าด่า ทั้งที่ผมอ่านคอมเม้นของคนอ่านแล้ว มันไม่มีการด่าอะไรเลยนะ แต่่ก็นั่นแหละ คนแปลเขาเลิกแปลไปแล้ว ก็รอคนมาสานต่่อครับ
 

ออฟไลน์ zero-00

  • แม่ทัพหมีอาวุโส
  • ****
  • กระทู้: 3,956
  • ถูกใจแล้ว: 2727 ครั้ง
  • ความนิยม: +96/-126
ผมคิดถึงเรื่องร้านยาต่างโลกครับ ถึงมีมังงะให้อ่านก็เถอะ แต่รู้สึกหลังๆมันเริ่มซอยตอนย้อย
กว่าจะมาแต่ละตอน น้ำตาล่วงไหลด้วยความเศร้า
 

ออฟไลน์ Number9ix

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • หัวหน้าฝูงหมีกลาง
  • ****
  • กระทู้: 584
  • ถูกใจแล้ว: 22535 ครั้ง
  • ความนิยม: +457/-47
  • เพศ: ชาย
   ผมคิดถึงเดธแฟล็กเช่นกัน  T_T
ท่านเซ็นแปลต่อเลย เดี๋ยวผมจะรออ่าน  ;D
แหมคนแปลส่วนใหญ่ก็เข้าสู่ช่วงวัยทำงานแล้วมันก็หายไปเป็นธรรมดาล่ะนะครับ
ส่วนใหญ่เป็นเด็กม.ปลายเข้ามหาลัย ส่วนคนที่ทำงานแล้วแบ่งเวลามาแปลก้อาจจะมีเวลาลดลงเลยต้องเพลาลงหรือเลิกกันไป
แล้วก็มีคนแปลที่เจอคนอ่านวิจาร์หนักมากจนท้อเลิกแปลไปก็มี , อย่างว่านะครับแปลเป็นงานอดิเรกไม่ใช่อาชีพไม่มีค่าตอบแทน
เมื่อไม่ไหวหรือทำแล้วไม่สนุกกับมันเหมือนก่อนก็ต้องเลิกรากันไป


ปล.พ่อค้าทาสผมยังเห้นอยู่กระทู้สไลม์นะ หลายเรื่องลงอยู่กระทู้สไลม์นะ ลองไปค้นๆดูเผื่อชอบ
ชีวิตมันก็มีหลายๆเรื่องอะเนอะ แต่ก่อนว่างแปล แต่มันเกิดอะไรหลายๆอย่างเลยไม่ว่างมานั่งแปลเหมือนสมัยก่อน
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Zenmaster_T

ออฟไลน์ zethys

  • แม่ทัพหมีชั้นสูง
  • ***
  • กระทู้: 3,336
  • ถูกใจแล้ว: 602 ครั้ง
  • ความนิยม: +65/-66
คิดถึงท่านเรย์กะ

 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: pol

 

Tags:
แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก