แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก

ผู้เขียน หัวข้อ: The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can(ลงบทที่ 1 เรียบร้อย)  (อ่าน 2156 ครั้ง)

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
 แฮร่ สวัสดีทุกคนที่หลงเข้ามาอ่านด้วยนะครับ บ้างคนอาจจะไม่รู้จักผม แต่บางคนก็เรียกผมว่า คุ อ่านะ ลองแปลบทนำนิยายแล้วเฟ้ย 5555     

      อันนี้ด้วยตัวผู้(หัด)แปล มีเวลาว่างในช่วงนี้จึงอยากลองหัดแปลดูครับ เลยไปขุดนิยายแปล Eng มาพึ่งหัดครับ ภาษาอาจจะกากไปบ้างครับ ถ้ามีข้อผิดพลาดตรงไหน ช่วยเเจ้งหน่อยนะครับ จะรับไปปรับปรุงครับ อ่อที่ขึ้นหัวว่าทีเซอร์แล้วมาลงในห้องนี้ ก็ก่ะแปล แค่ตอนแรกตอนเดียวก่ะอินโทรฮะ เผื่อใครจะรับไปแปลเพราะว่าแปลEng ดองมา 4 ตอนนานมากแล้วฮะ เผื่อจะมีผู้กล้าไปดำญี่ปุ่นมาให้ผมได้อ่าน 5555 อ่อกว่าจะขุดบทนำแค่ 5 บรรทัดมาได้ มีคนช่วยตรวจด้วยนะฮะ คือท่านแมวขาว ก่ะท่านต้นนุ่น ฮะ

มาเมากาวกันเถอะะะะะ

แปะลิงค์ อิงค์
http://www.novelupdates.com/series/evil-dragon-reincarnation-even-if-i-am-reincarnated-into-the-other-world-i-am-i/

Intro โครตสั้น
สปอยส์ ซ่อน ซ่อน:

ตอนหนึ่งจะตามมาในอาทิตย์นี้ฮะ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: เมษายน 30, 2017, 02:22:49 PM โดย nonttk »
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: redxsword, zimome, Zenmaster_T และมีอีก 0 หมีที่ถูกใจสิ่งนี้

ออฟไลน์ Panties

  • คู่หูเลเวลสอง
  • ยอดขุนพลหมี
  • *****
  • กระทู้: 5,343
  • ถูกใจแล้ว: 9861 ครั้ง
  • ความนิยม: +838/-143
  • เพศ: ชาย
    • เพจไว้บ่นของคุณกกน.
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 02:03:39 PM »
ก็ว่าคุ้น ๆ เคยอ่านฉบับ manga มาแล้วนี่เอง


อ่าน ๆ ดูแล้ว นี่ไม่ได้จะแปลแนะนำ แต่แปลยาว ๆ เลยรึเปล่าครับนี่ ผมอ่านเข้าใจได้งี้


ถ้าจะแปลยาว ๆ ก็ย้ายกระทู้ไปห้องนิยายแปลได้เลยครับ

ออฟไลน์ Lolicx

  • จอมทัพหมี
  • แม่ทัพหมีอาวุโส
  • *****
  • กระทู้: 4,715
  • ถูกใจแล้ว: 12019 ครั้ง
  • ความนิยม: +938/-278
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 02:14:15 PM »
เอามาลงมู้สไลม์สิ  :)
 

ออฟไลน์ Hatsuku_Makoto

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • หัวหน้าฝูงหมีเล็ก
  • ***
  • กระทู้: 261
  • ถูกใจแล้ว: 7967 ครั้ง
  • ความนิยม: +114/-24
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 02:18:07 PM »
เดี๋ยวๆ ครับคนแปลใหม่เขาแปลไป 13 แล้วนิครับ
 

ออฟไลน์ Panties

  • คู่หูเลเวลสอง
  • ยอดขุนพลหมี
  • *****
  • กระทู้: 5,343
  • ถูกใจแล้ว: 9861 ครั้ง
  • ความนิยม: +838/-143
  • เพศ: ชาย
    • เพจไว้บ่นของคุณกกน.
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 03:46:26 PM »
เดี๋ยวๆ ครับคนแปลใหม่เขาแปลไป 13 แล้วนิครับ


มู้ไหนรึ? ไม่เจอในเว็บนี้นะ..

ออฟไลน์ Panties

  • คู่หูเลเวลสอง
  • ยอดขุนพลหมี
  • *****
  • กระทู้: 5,343
  • ถูกใจแล้ว: 9861 ครั้ง
  • ความนิยม: +838/-143
  • เพศ: ชาย
    • เพจไว้บ่นของคุณกกน.
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 04:14:26 PM »
[quote/]
หมายถึงอิงค์รึเปล่าท่าน  ตอนนี้อิงค์มีคนแปลใหม่ตั้งแต่เริ่ม
จน 13 ตอนแล้วครับ  โนเวลอัพเดทนั่นแหละครับ ^^


ผมก็นึกว่าแปลไทย มิน่าหาไม่เจอ ไม่เคยผ่านตา 5555555

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: เมษายน 23, 2017, 08:18:46 PM »
เดี้ยวไม่นะ นี่ก่ะแปลแค่ แชปเตอร์ 1 แล้วก่ะให้ผู้กล้าไปดำยุ่นมาให้ผมอ่าน มีคนแปลอิงค์ไปตอนที่ 13 แล้วหรอ! :'(


ท่านโลลิ รับไปมู้ท่าน พร้อมแปลให้ด้วยซิ  ;D


ทุกท่านครับบ ทำไมแปล ENG มีคนแปล 2 คนอ่ะ แล้วรู้สึกเนื้อเรื่องจะไม่ประติดประต่อกันอ่ะครับบบ ช่วยบอกผมที ของคนแปลคนไหนถูก นี่ผมงง หมดแล้วเนี่ยยยย ถ้าของคนแรกผิด ผมจะได้รีบแปลของคนที่ 2 ทางนี้มึนนนนนนนน pls ทุกท่านที่เข้าไปดูช่วยบอกหน่อยนะครับ รบกวนด้วย เพราะมีคนแปลสองเจ้า ซึ่งแต่ละเจ้า อ่านๆไป โครตคนละเรื่อง

เอาเป็นว่าผมขอแปลจากเจ้าเก่าก่อนนะครับ เพราะแปลจากเจ้าเก่ามาใกล้เสร็จแล้ว //เมากาว
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: เมษายน 23, 2017, 08:30:52 PM โดย nonttk »
 

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: เมษายน 24, 2017, 12:08:48 AM »
เปล่าฮะท่าน Chapter1 ของคนเก่มีเกือบ 6 7 หน้า chapter1 ของคน ที่2 มี 2 หน้า แล้วก็ เนื้อเรื่องต่างกัน ชื่อเรื่องที่คลิกเข้าไปดูก็จ่างกันอ่ะครับ
 

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #8 เมื่อ: เมษายน 24, 2017, 02:45:04 AM »
แต่ที่กังวลที่สุดคือ ของท่าน Endo ชื่อเรื่องมันไม่เหมือนอันเก่า ซึ่งเนื้อเรื่องก็ต่างกันด้วยครับสไตล์การดำเนินเรื่องก็ต่างกันครับ ซึ่งไม่ใช่แบบที่ผมชอบอ่ะ
 

ออฟไลน์ one-day

  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 27
  • ถูกใจแล้ว: 28 ครั้ง
  • ความนิยม: +3/-4
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #9 เมื่อ: เมษายน 24, 2017, 11:11:50 AM »
ของ novelsjapan.com เป็นฉบับ WN เว็ปโนเวล Web Novel ซึ่งมีเพียงแค่ 14 ตอน
http://ncode.syosetu.com/n2963cs/

ของ Endofdays42 เป็นฉบับตีพิมพ์ LN ไลท์โนเวล ก็จะมีต่อเรื่อย ๆ

ทั้งสองฉบับจะดำเนินเรื่อง แตกต่างกันค่อนข้างมาก แล้วแต่ว่าอยากแปลอันไหน



 

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #10 เมื่อ: เมษายน 24, 2017, 11:23:06 AM »
ของ novelsjapan.com เป็นฉบับ WN เว็ปโนเวล Web Novel ซึ่งมีเพียงแค่ 14 ตอน
http://ncode.syosetu.com/n2963cs/

ของ Endofdays42 เป็นฉบับตีพิมพ์ LN ไลท์โนเวล ก็จะมีต่อเรื่อย ๆ

ทั้งสองฉบับจะดำเนินเรื่อง แตกต่างกันค่อนข้างมาก แล้วแต่ว่าอยากแปลอันไหน






ขอบคุณฮะ แหะๆ ถ้าฉบับ ของท่าน Endo ก็คงต้องนานนิดนึงนะฮะ เพราะแปลใหม่หมดเลย
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Zenmaster_T

ออฟไลน์ Lolicx

  • จอมทัพหมี
  • แม่ทัพหมีอาวุโส
  • *****
  • กระทู้: 4,715
  • ถูกใจแล้ว: 12019 ครั้ง
  • ความนิยม: +938/-278
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #11 เมื่อ: เมษายน 24, 2017, 05:07:52 PM »
เดี้ยวไม่นะ นี่ก่ะแปลแค่ แชปเตอร์ 1 แล้วก่ะให้ผู้กล้าไปดำยุ่นมาให้ผมอ่าน มีคนแปลอิงค์ไปตอนที่ 13 แล้วหรอ! :'(


ท่านโลลิ รับไปมู้ท่าน พร้อมแปลให้ด้วยซิ  ;D


ทุกท่านครับบ ทำไมแปล ENG มีคนแปล 2 คนอ่ะ แล้วรู้สึกเนื้อเรื่องจะไม่ประติดประต่อกันอ่ะครับบบ ช่วยบอกผมที ของคนแปลคนไหนถูก นี่ผมงง หมดแล้วเนี่ยยยย ถ้าของคนแรกผิด ผมจะได้รีบแปลของคนที่ 2 ทางนี้มึนนนนนนนน pls ทุกท่านที่เข้าไปดูช่วยบอกหน่อยนะครับ รบกวนด้วย เพราะมีคนแปลสองเจ้า ซึ่งแต่ละเจ้า อ่านๆไป โครตคนละเรื่อง

เอาเป็นว่าผมขอแปลจากเจ้าเก่าก่อนนะครับ เพราะแปลจากเจ้าเก่ามาใกล้เสร็จแล้ว //เมากาว
ท่านนั่นแหละ ต้องแปลมาลงมู้สไลม์  8)
 

ออฟไลน์ nonttk

  • จุดต่ำสุดแห่งวงศ์วานหมี
  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 28
  • ถูกใจแล้ว: 7 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-1
Re: ลองแปลแนะนำนิยาย เรื่อง The Fierce Revolution ~ The Strongest Organism Which Can
« ตอบกลับ #12 เมื่อ: เมษายน 30, 2017, 12:32:23 PM »
ตอนที่ 1(เกลาโดย @paperflo. 
สปอยส์ ซ่อน ซ่อน:
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: เมษายน 30, 2017, 12:37:33 PM โดย nonttk »
 

 

Tags:
แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก