มุก Extra ท้ายตอนนี้
ユピテル「オンドゥルルラギッタンディスカー!! アンダドゥーレハアガマジャナカッタンデ…ウェ!」(ดูคลิปไรเดอร์เบลดประกอบด้วย)
ルファス(何を言ってるのかサッパリわからん…… (ลูฟัส : ตูไม่รู้จริงๆว่ะ ว่ามันพูดว่าอะไร..)
ที่ยูปิเทลพูดนั้นเป็นประโยคพูดจากมาสค์ไรเดอร์เบลด ที่พูดออกมาเป็นภาษา Ondul オンドゥル語 (งงละสิ ภาษาอะไรวะ)
ประโยคนั้นคนพากย์ลิ้นพันกันพูดออกเสียงผิดเพี้ยนไป (ประมาณพูดไม่ชัด) เลยโดนล้อตั้งเป็นภาษาใหม่ซะเลย ซึ่งชื่อมาจากคำแรกที่พูดผิด "honto" ("really") เป็น "ondul"
オンドゥルルラギッタンディスカー!(本当に裏切ったんですか!) นี่นายทรยศจริงๆงั้นเรอะ
アンダッテオレハ、アカマジャナカッタンデェ…ウェ!(あんたとおれは、仲間じゃなかったんで…ウェ!!) นายกับชั้น เป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ แอวะ!!