แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก

ผู้เขียน หัวข้อ: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี  (อ่าน 546 ครั้ง)

ออฟไลน์ Overmars

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • แม่ทัพหมีอาวุโส
  • ****
  • กระทู้: 4,231
  • ถูกใจแล้ว: 2215 ครั้ง
  • ความนิยม: +228/-225
My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 10:15:08 AM »
แบบ My Spirit Animal is a Bear. (ผ ผม ใสใสน้าาา)
รู้ความหมาย แต่ไม่รู้จะแปลให้สละสลวยยังไงดีอ่า  :'(

ผมแปล "จิตวิญญาณ" ไปตรง ๆ เลยแบบ "จิตวิญญาณผมคือหมี"
ความหมายก็ตรงอยู่หรอก แต่รู้สึกมันยังไม่ได้อารมณ์แบบ Spirit Animal อ่ะ !

มีใครคิดออกไหมครับ  ;)
 

ออฟไลน์ biyonet

  • หัวหน้าฝูงหมีกลาง
  • ****
  • กระทู้: 523
  • ถูกใจแล้ว: 233 ครั้ง
  • ความนิยม: +3/-24
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 10:31:20 AM »
สัตว์วิญญาณข้าคือหมี

หาคำไวพจน์ของหมีไม่เจอเลย
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Overmars

ออฟไลน์ shinryu

  • หัวหน้าฝูงหมีใหญ่
  • *****
  • กระทู้: 1,597
  • ถูกใจแล้ว: 715 ครั้ง
  • ความนิยม: +36/-31
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 11:26:19 AM »
จิตวิญญาณแห่งราชาขุนเขา
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Overmars

ออฟไลน์ Overmars

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • แม่ทัพหมีอาวุโส
  • ****
  • กระทู้: 4,231
  • ถูกใจแล้ว: 2215 ครั้ง
  • ความนิยม: +228/-225
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 12:22:04 PM »
ยังไม่มีคำไหนโดนใจเลยอ่ะครับ  ???

โดยส่วนตัว ผมว่า Spirit Animal มันคือ สันดานดิบแบบสัตว์ + จิตวิญญาณน่ะ ซึ่งตอนนี้ที่ผมนึกคำไทยที่ใกล้เคียงที่สุดออก คือ "จิตใต้สำนึก" น่ะแต่ผมรู้สึกว่าคำนี้ยังไม่เน้นหนักตรง สันดานดิบแบบสัตว์ เท่ากับ Spirit Animal
 

ออฟไลน์ blakaros

  • ผู้สนับสนุนเซนนิคุงY3
  • จอมทัพหมีชั้นสูง
  • ***
  • กระทู้: 17,676
  • ถูกใจแล้ว: 6627 ครั้ง
  • ความนิยม: +270/-3
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 01:10:51 PM »
สัตว์แห่งเจตจำนงของข้าคือหมี


เบียวไปเลย 8)
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Overmars

ออฟไลน์ Zapey

  • พลทหารหมี
  • **
  • กระทู้: 112
  • ถูกใจแล้ว: 29 ครั้ง
  • ความนิยม: +1/-10
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 05:16:05 PM »
ผู้พิทักษ์วิญญาณของข้าคือหมียักษ์หลังแดง
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Overmars

ออฟไลน์ Plain

  • พลทหารหมี
  • **
  • กระทู้: 172
  • ถูกใจแล้ว: 43 ครั้ง
  • ความนิยม: +5/-8
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: มีนาคม 15, 2021, 08:38:56 PM »
“ดวงจิตเดรัจฉานของข้าคือหมี” เบียวๆดูดุดันดี
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มีนาคม 15, 2021, 08:40:28 PM โดย Plain »
 
เหล่าหมีที่ถูกใจสิ่งนี้: Overmars

ออฟไลน์ weapon

  • ผู้สนับสนุนเซนนิคุงY1
  • หัวหน้าฝูงหมีใหญ่
  • *****
  • กระทู้: 1,359
  • ถูกใจแล้ว: 499 ครั้ง
  • ความนิยม: +42/-0
Re: My Spirit Animal จะแปลไทยให้สวย ๆ ยังไงดี
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: มีนาคม 16, 2021, 11:27:39 AM »
สัตวจิตของข้าคืออิส/ฤกษ์  ;D
 

 

Tags:
แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก