โรงพยาบาลเยอรมัน รณรงค์ให้เลิก จับมือ และทักทายด้วยท่าวางมือไว้ที่หัวใจแบบ คนญี่ปุ่น !?
จากการแพร่ระบาดของไวรัสโคโรน่าสายพันธุ์ใหม่ COVID-19 ที่ลุกลามไปทั่วโลก ทำให้แต่ละประเทศต้องมีการรณรงค์เพื่อป้องกันการแพร่ระบาดของเชื้อ ซึ่งล่าสุดทางโรงพยาบาลของประเทศเยอรมันเองก็ได้มีการรณรงค์ Social Distancing โดยการแปะประกาศว่าให้เลิก จับมือ และทักทายแบบ คนญี่ปุ่น แทน แต่ว่าไอ้การที่บอกว่าทักทายแบบคนญี่ปุ่นเนี่ย มันมีคนญี่ปุ่นเคยทำจริง ๆ เหรอ!?
สำหรับผู้ที่ไปพบป้ายประกาศนี้คือคุณ @pandapantade ซึ่งแปลข้อความออกมาได้ดังนี้
ドイツの病院に貼ってあった張り紙かわいい
「今後は院内での握手を禁止します。日本人のように手は心臓に当て、微笑み、軽くお辞儀をしましょう」だって!
わたし日本人だけどそんなかっこいい挨拶したことないwww
https://twitter.com/pandapantade/status/1402926786745339906หลายคนที่นึกภาพตาม ต้องนึกถึงท่านี้แน่นอน! ขออุทิศด้วยหัวใจ! Shinzo wo Sasageyo!
คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น
・わたし日本人だけどそんなかっこいい挨拶したことないwww
“ฉันก็เป็นคนญี่ปุ่นนะ แต่ไม่เคยทักทายแบบเท่ ๆ แบบนั้นเลย ฮ่าๆๆ”
・私もない(・Д・)
“ฉันเองก็ไม่เคยนะ”
・カーテンコールでそんな感じの挨拶する女優さんいるんで、それじゃないかな…
“มีดาราสาวมาทักทายช่วงเปิดม่านประมาณนั้นน่ะสิ ก็เลยคิดว่าเป็นงั้นล่ะมั้ง”
・かっこいい!!(笑)わざわざ書くってことはこれを読んだ人が『ああ!はいはい!日本人のようにね!』ってなる事が多いと見越しての事なのかなぁ
“เท่!! (หัวเราะ) อุตส่าห์เขียนแบบนั้นคนที่อ่านหลายคนคงคิดแบบ ‘อ่า! โอเคๆ! เอาแบบคนญี่ปุ่นสินะ!’ แน่ๆ”
・今度やってみよう
“รอบหน้าลองทำดูดีกว่า”
・イスラム教徒の人の敬意を表す時の所作みたい ウズベキスタンで教えて貰いました
“เหมือนกับการแสดงความเคารพของคนนับถืออิสลามเลย ไปเรียนมาจากอุซเบกิสถานน่ะ”
・ちょっとオシャレアレンジが施されてるかもしれないけど、日本の文化をお手本にしてくれるのって嬉しいよね〜!
“อาจจะดูล้ำไปหน่อยแต่ก็ดีใจที่ใช้วิธีแบบวัฒนธรรมญี่ปุ่นนะ!”
・心臓ささげてるやんw
“นี่มันชินโซซาซาเกโยชัดๆ ฮ่าๆ”
・進撃やん
“ไททันชัดๆ”
・今度から挨拶するときは心臓に手を当てよう(・∀・`)
“ตอนทักทายรอบหน้าเอามือไว้ที่หัวใจดีกว่า”
・これほんと何wwww彼氏と私でずっと笑ってるwwwww
“เรื่องนี้บอกเลย ฮ่าๆๆๆๆ ฉันกับขำแฟนไม่หยุดเลย ฮ่าๆๆๆๆ”
“ลองทำบ้างดีกว่า! คงไม่มีใครหาว่าเบียวหรอกนะ!”
ที่มา:
http://blog.esuteru.com/archives/9709928.htmlTrunksTH
https://www.online-station.net/entertainment/401680/?fbclid=IwAR1phZc2BSvuEs0eWfLY-6KeLt2oZMvsVRxxkGMEJKyfIB0y0OEwWN-QepI