แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก

ผู้เขียน หัวข้อ: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก  (อ่าน 1016 ครั้ง)

ออฟไลน์ Diamos

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • ยอดขุนพลหมี
  • *****
  • กระทู้: 5,014
  • ถูกใจแล้ว: 29938 ครั้ง
  • ความนิยม: +446/-110
  • เพศ: ชาย
ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 08:02:16 AM »
1. คืออยากทราบว่าถ้าหากผมซื้อภาคเนื้อเรื่องแยกนี้มาอ่าน มันจะสปอยเนื้อหาภาคหลักที่ยังไม่จบตอนนี้เลยหรือเปล่าครับ ? ปัจจุบันส่วนตัวยังไม่ได้ซื้อมาอ่านเพราะกลัวว่าจะสปอยตัวเองเนี่ยแหละ (เคยเห็นผ่าน ๆ ในฉบับมังงะว่ามันสปอยเนื้อหาหลักไปไกลมาก จริงหรือไม่ครับ ?)
2. หากเทียบกับเนื้อหาภาคหลักแล้ว ลักษณะการแปลคล้ายกันมั้ยครับ หรือว่าต่างกันราวฟ้ากับเหวราวกับว่าไม่ได้มาจากจักรวาลเดียวกัน ?

อันนี้บ่นส่วนตัว
ผมไม่รู้เหมือนกันนะว่าทางผู้ผลิตคิดอะไรอยู่ แต่ว่าเขาจะรีบเข็นฉบับภาคแยกมาเร็วไปหน่อยหรือเปล่า ? ผมว่าต้องมีอีกหลายคนที่ยังไม่ซื้อมาอ่านเพราะกลัวโดนสปอยแบบผมเนี่ยแหละ (มั้ง)

ปล. 2 ส่วนตัวอยากให้นิยายเรื่องไหนเป็นของค่ายไหนแปล ก็ให้ค่ายนั้นแปลไปจนจบมากกว่า เพราะเวลาเก็บหนังสือบนชั้นวาง ขนาดปก รูปแบบหนังสือมันจะเข้าชุดกันพอดีได้อย่างสวยงาม (เป็นความโรคจิตส่วนตัว)
สถาปนิก, นักออกแบบและสร้างสรรค์เพื่อเหล่าหมีผู้น่ารัก
โครงการนิยายแต่ง หน้าหลัก;Age of War;DSU Board
 

ออนไลน์ tidday2521

  • เทพแรร์
  • จอมทัพหมีหนุ่ม
  • *
  • กระทู้: 7,211
  • ถูกใจแล้ว: 4703 ครั้ง
  • ความนิยม: +133/-102
  • ...ร่องนมและซอกอก...
Re: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 09:05:08 AM »
1. ไม่สปอยล์ เพราะภาคหอกหักต้องดามใหม่ เป็นเนื้อเรื่องช่วงที่นาโอฟุมิตามไปตบเคียวอีกโลกนู่นน่ะ

2. ต่างกันนิดหน่อยเพราะผู้แปล สนพ. นี้ค่อนข้างใช้รูปประโยคเป็นกลาง และใช้คำสุภาพจนบางที คนอ่านแทบจะรู้สึกไม่พอใจ...
เช่น .... "อีร่าน" กลายเป็น "นังแม่มด"
 

ออฟไลน์ Diamos

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • ยอดขุนพลหมี
  • *****
  • กระทู้: 5,014
  • ถูกใจแล้ว: 29938 ครั้ง
  • ความนิยม: +446/-110
  • เพศ: ชาย
Re: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 09:14:08 AM »
1. ไม่สปอยล์ เพราะภาคหอกหักต้องดามใหม่ เป็นเนื้อเรื่องช่วงที่นาโอฟุมิตามไปตบเคียวอีกโลกนู่นน่ะ

2. ต่างกันนิดหน่อยเพราะผู้แปล สนพ. นี้ค่อนข้างใช้รูปประโยคเป็นกลาง และใช้คำสุภาพจนบางที คนอ่านแทบจะรู้สึกไม่พอใจ...
เช่น .... "อีร่าน" กลายเป็น "นังแม่มด"

ออ แบบนี้โอเคเลย ผมจะได้กล้าซื้อมาอ่าน ขอบคุณครับ
สถาปนิก, นักออกแบบและสร้างสรรค์เพื่อเหล่าหมีผู้น่ารัก
โครงการนิยายแต่ง หน้าหลัก;Age of War;DSU Board
 

ออฟไลน์ GameMaster0000

  • ยอดกวีแห่งเขาเซนนิคุมะ
  • หัวหน้าฝูงหมีใหญ่
  • *****
  • กระทู้: 1,481
  • ถูกใจแล้ว: 6806 ครั้ง
  • ความนิยม: +66/-40
Re: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 09:41:17 AM »
2 นี่ผมว่าแล้วแต่คนนะ
 

ออฟไลน์ evilthedevil

  • พลทหารหมี
  • **
  • กระทู้: 173
  • ถูกใจแล้ว: 29 ครั้ง
  • ความนิยม: +10/-4
Re: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 12:55:34 PM »
จริงๆก็มีสปอยอยู่นะ เช่นมันพวกผู้กล้าคนอื่นๆโดนอะไรมาบ้าง
ต้องเกริ่นอะ ไม่งั้นก็ไม่รู้ว่าทำไมมันชอบฟิโรเรียล [size=78%]แต่อยู่ในเล่าย่อๆนอกบทซะมากกว่า ถ้าในบทมีพูดถึงก็ไม่เกินเล่ม 2 มั้ง[/size]
 

ออฟไลน์ nosta

  • แม่ทัพหมีชั้นสูง
  • ***
  • กระทู้: 2,524
  • ถูกใจแล้ว: 1150 ครั้ง
  • ความนิยม: +106/-145
Re: ถามเกี่ยวกับเรื่องผู้กล้าหอกหัก
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 11, 2019, 08:10:51 PM »
1. ไม่สปอยล์ เพราะภาคหอกหักต้องดามใหม่ เป็นเนื้อเรื่องช่วงที่นาโอฟุมิตามไปตบเคียวอีกโลกนู่นน่ะ

2. ต่างกันนิดหน่อยเพราะผู้แปล สนพ. นี้ค่อนข้างใช้รูปประโยคเป็นกลาง และใช้คำสุภาพจนบางที คนอ่านแทบจะรู้สึกไม่พอใจ...
เช่น .... "อีร่าน" กลายเป็น "นังแม่มด"



ีอีร่าน= คุณมีความต้องการทางเพศสูง ถึงตะถืก
 

 

Tags:
แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก