แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก

ผู้เขียน หัวข้อ: [ป้ายยา+ถามทาง] มีใครแปลเรื่องนี้หรือยังคะ I’m Troubled That My Fiance’s A Villain  (อ่าน 642 ครั้ง)

ออฟไลน์ moneydoll

  • นักปราชญ์แห่งเขาเซนนิคุมะ
  • หัวหน้าฝูงหมีเล็ก
  • ***
  • กระทู้: 206
  • ถูกใจแล้ว: 3613 ครั้ง
  • ความนิยม: +38/-5
ออกตัวก่อนว่าไม่รู้จะได้แปลรึเปล่า แต่มาถามก่อนกลัวเด๋ออีก (ยังรู้สึกผิดอยู่นะ)
I’m Troubled That My Fiance’s A Villain
婚約者が悪役で困ってます

ถามว่าเป็นเรื่องยังไงก็โชโจโอโตเมะค่ะ รักใส ใส ขั้นสุด สาวน้อยตัวประกอบกับสุดหล่อตัวร้าย น่ารักมากมาย ไม่มีเรือให้เลือกขึ้นเพราะพระเอกเราปักนางไว้แต่เด็ก ฮา ภาษาอังกฤษแปลไว้จบเล่มหนึ่งแล้ว ใครสนใจลองหาอ่านกันได้ค่ะ
ลิขสิทธิ์ญี่ปุ่นของไอริสนีโอค่ะ น่าจะแปลได้อย่างปลอดภัย(หวังว่า)
 

ออฟไลน์ YaniYani

  • หมีเต็มตัว
  • *
  • กระทู้: 42
  • ถูกใจแล้ว: 728 ครั้ง
  • ความนิยม: +16/-1
ยังไม่เห็นนะคะ จะแปลหรือเปล่ารออ่าน 5555

 

 

Tags:
แหล่งนิยายแปล แหล่งนิยาย นิยายแปล นิยายแต่ง มังงะ การ์ตูน อนิเมะ นายท่าน เว็บไซต์นายท่าน กระทู้สไลม์ สไลม์ยอดรัก