เหมือนว่าประโยคสุดท้ายของเนื้อเรื่องจะทำเอางงกันสินะคะ? จะเข้าด้านมืดกันไปหมด
คนแปลเองก็บอกขี้เกียจอธิบายความหมายด้วย ลำบากคนลงให้ต้องไปหาความหมายมาอธิบายคนอ่านอี๊กก
เอาเป็นว่าเนื้อหา eng ว่าไว้ดังนี้คะ
"If you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you."
ซึ่งดัดแปลงมาจากข้อความสุดเท่ห์ดังนี้
"Whoever fights with monsters should see to it that he does not become a monster in the process. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you."
ซึ่งเหมือนจะเข้าใจแต่ไม่เข้าใจใช่ไหมละคะ(?) ฮา งั้นขอยกคอมเม้นภาษา eng ท่านนึงที่น่าจะเข้าใจง่ายมาให้อ่านคะ
ส่วนใครที่อ่านไม่เข้าใจ จะสรุปให้คร่าวๆตามนี้นะคะ
เนื่องจากพึ่งนึกได้เลยเอามาลงให้ ที่แปลใส่ไปข้างบนก็แปลแบบจับใจความง่ายๆมาให้นะคะ ใครที่อยากเข้าใจละเอียดยิบลองหยิบดิกมาเปิดๆตามกันได้คะ เชื่อว่าไม่ยากเกินความสามารถในการแปลแน่นอน ฮา